Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Amos 7:8 And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Amos 7:8 and Jehovah saith unto me, `What art thou seeing, Amos?' And I say, `A plumb-line;' and the Lord saith: `Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Amos 7:8 Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.
Amos 7:8
   "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   Amos  עָמוֹס~`Amowc~/aw-moce'/    Advise self, appear, ap..  רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    Plumb-line  אֲנָךְ~'anak~/an-awk'/
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    "My Master"  (my) Lord  אֲדֹנָי~'Adonay~/ad-o-noy'/
   × any wise, appoint, br..  שׂוּם~suwm~/soom/    Plumb-line  אֲנָךְ~'anak~/an-awk'/
   × among, × before, bowe..  קֶרֶב~qereb~/keh'-reb/    nation, people. folk, men  Folk, men, nation, people  עַם~`am~/am/
   Israel  יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/    Add, × again, × any mor..  יָסַף~yacaph~/yaw-saf'/
   Alienate, alter, × at a..  עָבַר~`abar~/aw-bar'/

Amos 7:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3068]
[559]
[5986]
[7200]
[559]
[594]
[559]
[136]
[7760]
[594]
[7130]
[5971]
[3478]
[3254]
[5674]
 [Yhovah]   ['amar]   [`Amowc]   [ra'ah]   ['amar]   ['anak]   ['amar]   ['Adonay]   [suwm]   ['anak]   [qereb]   [`am]   [Yisra'el]   [yacaph]   [`abar] 
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אָמַר
אָמַר
עָמוֹס
עָמוֹס
רָאָה
רָאָה
אָמַר
אָמַר
אֲנָךְ
אֲנָךְ
אָמַר
אָמַר
אֲדֹנָי
אֲדֹנָי
שׂוּם
שׂוּם
אֲנָךְ
אֲנָךְ
קֶרֶב
קֶרֶב
עַם
עַם
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל
יָסַף
יָסַף
עָבַר
עָבַר
 "The Holy Creator... "to say/speak/utter"  Amos   advise self, appe...  "to say/speak/utter"  plumb-line  "to say/speak/utter" "My Master"  × any wise, appoi...   plumb-line   × among, × before...  nation, people. f...  Israel   add, × again, × a...   alienate, alter, ...
הָוֹהְי רַמָא סֹומָע הָאָר רַמָא ְךָנֲא רַמָא יָנֹדֲא םּוׂש ְךָנֲא בֶרֶק םַע לֵאָרְׂשִי ףַסָי רַבָע
 [havohY]   [rama']   [cwomA`]   [ha'ar]   [rama']   [kana']   [rama']   [yanodA']   [mwus]   [kana']   [bereq]   [ma`]   [le'arsiY]   [hpacay]   [raba`] 



Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [5986]

5986

1 Original Word: עָמוֹס
2 Word Origin: from (06006)
3 Transliterated Word: `Amowc
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: aw-moce'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [06006;]06006; burdensome; Amos, an Israelite prophet:--Amos.
8 Definition: Amos = "burden"
  1. a prophet of the Lord who prophesied in the northern kingdom; native of Tekoa in Judah near Bethlehem and a shepherd by trade; author of the prophetic book by his name

9 English:
0 Usage: Amos


Strong's Dictionary Number: [7200]

7200

1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition:
  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [594]

594

1 Original Word: אֲנָךְ
2 Word Origin: probably from an unused root meaning to be narrow
3 Transliterated Word: 'anak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 129.1
5 Phonetic Spelling: an-awk'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from an unused root meaning to be narrow; according to most a plumb-line, and to others a hook:--plumb-line.
8 Definition:
  1. plummet, plumb, lead-weight

9 English:
0 Usage: plumb-line


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [136]

136

1 Original Word: אֲדֹנָי
2 Word Origin: am emphatic form of (0113)
3 Transliterated Word: 'Adonay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: ad-o-noy'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: am emphatic form of [0113;]0113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.
8 Definition:
  1. my lord, lord
    1. of men
    2. of God
  2. Lord - title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

9 English: "My Master"
0 Usage: (my) Lord


Strong's Dictionary Number: [7760]

7760

1 Original Word: שׂוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: suwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2243
5 Phonetic Spelling: soom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, × on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, × tell, + tread down, ((over-))turn, × wholly, work.
8 Definition:
  1. to put, place, set, appoint, make
    1. (Qal)
      1. to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
      2. to set, direct, direct toward 1a
    2. to extend (compassion) (fig)
      1. to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
      2. to set, station, put, set in place, plant, fix
      3. to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
    3. (Hiphil) to set or make for a sign
    4. (Hophal) to be set

9 English:
0 Usage: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, × on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, × tell, + tread down, (over-)turn, × wholly, work


Strong's Dictionary Number: [594]

594

1 Original Word: אֲנָךְ
2 Word Origin: probably from an unused root meaning to be narrow
3 Transliterated Word: 'anak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 129.1
5 Phonetic Spelling: an-awk'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from an unused root meaning to be narrow; according to most a plumb-line, and to others a hook:--plumb-line.
8 Definition:
  1. plummet, plumb, lead-weight

9 English:
0 Usage: plumb-line


Strong's Dictionary Number: [7130]

7130

1 Original Word: קֶרֶב
2 Word Origin: from (07126)
3 Transliterated Word: qereb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2066a
5 Phonetic Spelling: keh'-reb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07126;]07126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):--X among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self.
8 Definition:
  1. midst, among, inner part, middle
    1. inward part
      1. physical sense
      2. as seat of thought and emotion
      3. as faculty of thought and emotion
    2. in the midst, among, from among (of a number of persons)
    3. entrails (of sacrificial animals)

9 English:
0 Usage: × among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward(-s) (part, thought), x inwardly, midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self


Strong's Dictionary Number: [5971]

5971

1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition:
  1. nation, people
    1. people, nation
    2. persons, members of one's people, compatriots, country-men
  2. kinsman, kindred

9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people


Strong's Dictionary Number: [3478]

3478

1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"
  1. the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
  2. the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
    1. the name of the nation until the death of Solomon and the split
    2. the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
    3. the name of the nation after the return from exile

9 English:
0 Usage: Israel


Strong's Dictionary Number: [3254]

3254

1 Original Word: יָסַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yacaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 876
5 Phonetic Spelling: yaw-saf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, × yet, yield.
8 Definition:
  1. to add, increase, do again
    1. (Qal) to add, increase, do again
    2. (Niphal)
      1. to join, join oneself to
      2. to be joined, be added to
    3. (Hiphil)
      1. to cause to add, increase
      2. to do more, do again

9 English:
0 Usage: add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be strong(-er), × yet, yield


Strong's Dictionary Number: [5674]

5674

1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition:
  1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
    1. (Qal)
      1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
      2. to pass beyond
      3. to pass through, traverse 1a
    2. passers-through (participle) 1a
    3. to pass through (the parts of victim in covenant)
      1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
    4. passer-by (participle) 1a
    5. to be past, be over
      1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
      2. to pass away 1a
    6. to emigrate, leave (one's territory) 1a
    7. to vanish 1a
    8. to perish, cease to exist 1a
    9. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
    10. to be alienated, pass into other hands
    11. (Niphal) to be crossed
    12. (Piel) to impregnate, cause to cross
    13. (Hiphil)
      1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
      2. to cause to pass through
      3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by
      4. to cause to pass away, cause to take away
    14. (Hithpael) to pass over

9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting